5 estrategias para que los alumnos usen la idioma extranjera en tipo

September 2, 2021

En mi primer post formal en el blog, os deseo hablar de el fomento del manejo de la idioma extranjera en el aula, un tema que a gran cantidad de nos trae sobre cabecera! Todo el mundo conocemos que a hablar se aprende hablando, pero desafortunadamente nuestros alumnos no se lanzan a la alberca tan de forma rapida como nosotros querriamos. Mismamente que hoy os queria demostrar aquellas cosas que a mi me vienen funcionando para debatir sobre que mis estudiantes se suelten y no ha transpirado pierdan el miedo sobre hablar en ingles en tipo.

1. Aceptar el “interlanguage” como manera valida de comunicarse en el aula

Todo el mundo hemos estudiado en la uni el concepto de interlanguage, distinguido igual que el aparato sobre comunicacion que genera un aprendiz de una lengua desplazandolo hacia el pelo que incorpora puntos sobre su L1 y la lenguaje que esta adquiriendo. Seri­a un modo en constante desarrollo, porque avanza al similar lapso que el escuelero aprende, y no ha transpirado que en mi clase hemos bautizado igual que “catanglish“, o la mixtura sobre catalan e ingles. Yo todo el tiempo les digo a mis alumnos que escojo escucharles mezclar idiomas a que se queden callados. Que escojo que me muestren su planteamiento a que tengan miedo a equivocarse. Que el cabeza se entrena y que a base de esforzarse, equivocarse asi­ como corregir esos fallos van a avanzar en su formacion del ingles. Asi­ como parece que va calando. En especie, es facil escuchar a un estudiante decir “Teacher, I think this is correct because si poses aixo aqui…“. Hey! se encuentran hablando en ingles, nunca?

2. Efectuar lecciones explicitas sobre el valor de estudiar ingles

Al inicio de curso, todo el tiempo dedicamos 1 o 2 semanas a revisar entre todos el porque sobre aprender ingles, las razones por lo que va a ser tan obligatorio, sobretodo en su manana, desplazandolo hacia el pelo Igualmente, reflexionamos en que podri­an elaborar ellos Con El Fin De saber mas, para incrementar, de instruirse mas terminos y no ha transpirado expresiones, para ganar fluidez… Ademas, con los mas mayores, hacemos sesiones de goal setting a donde se proponen objetivos SMART de obtener a final de anualidad, y acciones que haran para lograrlos. Lo cual las motiva muchisimo!

3. “Scaffold” la comunicacion en el clase

Propongo trazar un rincon en el aula de “English in use“, donde los alumnos puedan ir anadiendo frases o expresiones vi?lidos segun vayan surgiendo o se vayan necesitando. El hecho de ser escritas por ellos anade un extra de motivacion!

4. Tener un elemento como “marcador linguistico”

En mi caso, yo tengo lo que le llamo la bilingual scarf, una bufanda que me facilita hablar en castellano y catalan Igualmente sobre en ingles. Falto ella, solamente me comunico en ingles asi que debo ir con cautela! Resulta una forma de tener conciencia sobre la lenguaje que estoy hablando de evitar irme a lo comodo (elaborar code switching), aunque que podria utilizar en la ocasion que sea indispensable (porque el code switching es perfectamente valido y no ha transpirado a veces excesivamente util!). Aparte, la llevo en excursiones desplazandolo hacia el pelo otros situaciones cuando es que me encuentre con alguien que no deje ingles y no ha transpirado no quiero que los ninos me digan “Pero Anna. Que no llevas la bufanda. ”.

cinco. Hacer visible y no ha transpirado imprescindible la lengua extranjera en el resto del centro

Con el fin de subir el estatus sobre la idioma extranjera en mi foco, hemos llegado a un consenso sobre nombrar los lunes, miercoles desplazandolo hacia el pelo viernes como English Days. En esos dias, las anuncios por megafonia, las contactos con otros profes, el solicitar copias al conserje… todo se hace en ingles. Las rutinas de buenos dias, las despedidas por la tarde… Es una modo de que vean al resto del claustro esforzandose por hablar la lengua asi­ como sobre darle un manejo mas fuera del catedra sobre ingles.

EXTRA! Suscitar el aprovechamiento sobre la lenguaje igual que alguna cosa preciso Con El Fin De las alumnos

https://besthookupwebsites.net/es/friendfinder-review/

Finalmente, me gustaria incidir en El prestigio sobre que las alumnos vean el aprovechamiento de la idioma como una cosa obligatorio para ellos en su dia an aniversario. Aqui, usar metodologias como CLIL (Content and Language Integrated Learning) donde las alumnos deberan comunicarse en la L2 de elaborar tareas cientificas o artisticas (dentro de otros), o comenzar proyectos de c peracion con otras escuelas (como eTwinning) pueden ser la utensilio super valiosa con el fin de que vean el lograr sobre la lenguaje asi­ como se motiven para usarla mas.

Bueno, que os han semejante? Usais estas estrategias? Que diferentes aplicais? Contadme, que me encantara leeros. Un abrazo,