Cuando intentas unir en la playa, en bikini y en ingles: la trilogia del ridiculo

September 2, 2022

“But what have I done to deserve this?!”‘ (bilinguismo), o lo que es lo mismo “?pero que he hecho yo para merecer lo cual?”. Si, amigos asi­ como amigas, religiosos followers asi­ como adictos a esta mi columna semanal en la grupo de catastroficas desdichas que suceden usualmente en mi vida (sobre todo en la sentimental) en Los Angeles. Detras de 18 meses en la poblacion cuyas aceras brillan por su abandono (y por motivo de que las pocas que existe se encuentran como novedosas porque rara vez han sido pisadas), por fin he unido en la playa. Si, minipunto de mi (‘little point for me’). O eso queria confiar yo.

Porque pero sobre primeras os negueis a asumir esta proxima revelacion que os voy a comunicar (debido a mi exagerado fisico, obviamente), yo nunca habia unido en la playa. Jami?s. Never. Ever. Nunca sobre las jamases. Ever sobre las Everest. Y ojito (‘little eye’) que yo lo de ir a la ‘beach’ (que no ‘bitch’, o si por motivo de que con la pronunciacion nunca se conoce) lo he trabajado bastante a lo largo sobre mi vida.

Tanto en Benidorm (nunca sabes como te echo de menos, querida) como en ‘Ocean Park’, barrio en el que resido en Santa Monica https://datingopiniones.es/nobody-opinion/ (y al que se le va todo el glamour cuando lo traduces al castellano y no ha transpirado te das cuenta sobre que vives en ‘el campo del oceano’, ejem ejem, bilinguismo), yo he sido de las que se pasan horas y horas tumbada sobre la arena (tu dermis morena, Dios bendiga a Viceversa) devorando revistas sobre cotilleo (obvio, yo siempre culturizandome todavia cuando estoy relajandome) y mirando al resto de chicas destacar abdominales.

Porque os voy a contar un secreto sobre mi. Esta soy yo en la playa (precaucion por motivo de que este documento esquema os va a dejar ‘Frozen’):

Si. Olaf me representa en la playa por motivo de que yo, Del mismo modo que el novio, presumo sobre barriguita redondita y no ha transpirado blanca fruto sobre los cocteles que ingiero asi­ como, aparte, me siento tan fuera sobre lugar en bikini igual que el novio permaneciendo cercano de el mar. Y podri­a ser En Caso De Que Olaf se derrite al sol, yo me derrito de verguenza por tener que fingir que me siento comoda en una vestimenta que, estoy segura, fue disenada por el diablo. Por motivo de que bien os digo yo que el diablo nunca vestia de Prada, vestia ‘de’ bikini.

Inseguridades corporales a un flanco, resulta que yo siempre que voy a la playa voy desprovisto miedo. Es decir, a lo irreflexivo, falto preocupaciones de “uy, a ver si ese chico de al ala se va a aproximar a hablarme”. Nunca me ha ayer en la vida me va a pasar Hoy. (‘epic fail’). Vaya, que la ocasion ya que el bikini, cogida la toalla, el defensor solar, la revista asi­ como las gafas sobre sol, esta soy yo ‘ready to go':

Aparte, y para asegurarme sobre que soy lo mas invisible que puedo, habitualmente me situo al lado sobre lo que yo llamo ‘barrera sobre contencion hot’. Es decir, instalo campamento cercano de esto:

Lo sobre adoptada debido a lo se yo porque nunca Tenemos quien se genera que vosotras y no ha transpirado yo estamos relacionadas geneticamente, aunque escojo quedarme igual que estoy. Debido de todas clases. Y si, igual estoy aprovechandome de las cuerpos sobre infarto de las angelinas para protegerme sobre un probable y no ha transpirado remoto ligoteo, sin embargo no me arrepiento. La vida es dura, desplazandolo hacia el pelo en pandemia mas. No obstante vamos al lio que debido a sabeis que me lio mas que un cepillo en el cabello sobre Donald Trump (amigo, sin rencor, una ‘green card’ cuando puedas por aqui).

Sobre esto (of this) que estaba yo tumbada en la arena absorta en mis pensamientos -normalmente relacionados acerca de En Caso De Que comer McDonald’s dos dias consecutivos podria considerarse ‘fasting’ (por lo de ‘fast food’, ‘fast’ sobre ayuno. esta guasa es de nivel avanzado, En caso de que la pillas nunca pasa nada)- cuando me quede medio dormida (‘half sleeping’, no entera como La Bella Durmiente). Ah, si, hay imagen de el instante:

[Cambiad mentalmente el cesped por arena. El mundo GIF a veces nunca te da lo que precisas, igual que la vida].

Y alla que estaba yo pensando en hamburguesas y notando como escaso a poquito mi boca se iba abriendo para dejar camino a esa denigrante mueca que las humanos ponemos solamente cuando sabemos que estamos dormidos en espacios publicos (nunca se sabe de ninguna persona que tenga cara sobre idiota durmiendo en soledad, ?por que sera?), cuando sobre golpe escucho la voz sobre un varon a escasos metros que grita una cosa en un idioma desconocido de mi.

P.D: El idioma seri­a el de Shakespeare, vaya, el ingles. Sin embargo es que, desplazandolo hacia el pelo de ir avisando Ahora a la comunidad cientifica, yo sufro un llamativo sindrome que seri­a el del estudio inverso (igual que la psicologia) que se fundamenta en que yo pensaba que sabia ingles, sin embargo nunca conozco. Asi­ como cada aniversario que pasa hablo deficiente que cuando estaba en Albacete. Iker Jimenez, que nunca metodo Vaughan, te necesito.

Total, que yo que escucho a citado muchacho gritar a mi bando e inmediatamente me incorporo sobresaltada (overjumped) y con una cara de patatus que. ah, mira, ademas tengo instante grafico sobre eso:

Elegante asi­ como sin perder la compostura (como bien puede apreciarse en el GIF), lo miro con cara de “pero que narices esta pasando aqui”, el me mira fijamente, me sonrie y no ha transpirado yo miro a los lados intentando hallar a la alma a la que se esta dirigiendo. Detras de unos microsegundos que para mi han sido anos de vida galacticos (un anualidad galactico son 250 millones de anos ‘normales’), me doy cuenta de que me esta HABLANDO A MI asi­ como como chica adulta soltera sobre 36 anos de vida que soy, yo pongo esta cara:

‘I wasn’t giving credit’ (no estaba dando reputacion) a lo que estaba pasando. Y aqui mi amigo me dice que ‘sorry’ aunque que, desplazandolo hacia el pelo lo cual es lo que yo entendi, ‘beautiful’, ‘day’, ‘sun’, ‘tan’, ‘relax’, ‘how’, ‘going’. Porque, desplazandolo hacia el pelo perdon otra vez por el paron en la biografia, cuando llevas ya varios meses (o casi 2 anos de vida) en un pais del que nunca dominas el idioma, tu oido comienza a interpretar desplazandolo hacia el pelo ‘pillar’ terminos (nunca las frases enteras) desplazandolo hacia el pelo tu cerebro intenta adivinar que es lo que te se encuentran diciendo.